Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

наводити блиск

  • 1 spruce

    1. n
    1) бот. ялина, смерека
    2) хвойне дерево
    3) деревина хвойних дерев
    2. adj
    1) чепуристий; нарядний; ошатний; елегантний
    2) чистенький, чепурний, акуратний

    spruce fir — ялина; смерека

    3. v розм.
    1) наводити порядок; наводити блиск; наряджати (тж spruce up)
    2) чепуритися; наряджатися; пишно вбиратися
    * * *
    I [spruːs] n
    1) бoт. ялина
    2) хвойне дерево; деревина хвойних дерев
    II [spruːs] a
    чепуристий, ошатний, елегантний; чистенький, акуратний
    III [spruːs] v
    ( spruce up) приводити у порядок, давати лад; наводити блиск, наряджати; наводити красу, причепурюватися

    English-Ukrainian dictionary > spruce

  • 2 spruce

    I [spruːs] n
    1) бoт. ялина
    2) хвойне дерево; деревина хвойних дерев
    II [spruːs] a
    чепуристий, ошатний, елегантний; чистенький, акуратний
    III [spruːs] v
    ( spruce up) приводити у порядок, давати лад; наводити блиск, наряджати; наводити красу, причепурюватися

    English-Ukrainian dictionary > spruce

  • 3 polish

    1. n
    польська мова
    2. adj
    польський
    * * *
    I n
    1) полірування, шліфування; обробка
    2) лиск, глянець
    3) поліровка, полірована поверхня
    4) політура, полірувальний склад; лак, крем; мастика
    5) вишуканість ( манер), ( зовнішній) блиск; вишуканість; досконалість ( стилю)
    6) гeoл. гладка поверхня скиду; дзеркало ковзання
    II v
    1) полірувати, шліфувати; наводити блиск, глянець; шліфуватися, піддаватися шліфуванню; ставати гладким
    2) чистити ( взуття); натирати ( паркет)
    3) ( polish up) відшліфувати, додати зовнішнього блиску, елегантності; робити більш вишуканим; удосконалювати, поліпшувати; обробляти, шліфувати ( стиль)

    English-Ukrainian dictionary > polish

  • 4 polish

    I n
    1) полірування, шліфування; обробка
    2) лиск, глянець
    3) поліровка, полірована поверхня
    4) політура, полірувальний склад; лак, крем; мастика
    5) вишуканість ( манер), ( зовнішній) блиск; вишуканість; досконалість ( стилю)
    6) гeoл. гладка поверхня скиду; дзеркало ковзання
    II v
    1) полірувати, шліфувати; наводити блиск, глянець; шліфуватися, піддаватися шліфуванню; ставати гладким
    2) чистити ( взуття); натирати ( паркет)
    3) ( polish up) відшліфувати, додати зовнішнього блиску, елегантності; робити більш вишуканим; удосконалювати, поліпшувати; обробляти, шліфувати ( стиль)

    English-Ukrainian dictionary > polish

  • 5 get up

    phr v
    1) вставати, підніматися; піднімати; змушувати вставати, підніматися
    2) підніматися ( на гору); сідати ( на коня); влазити, залазити, забиратися ( куди-небудь)
    3) збільшувати; підсилюватися, збільшуватися
    4) підготовляти, організовувати, влаштовувати; засновувати
    5) ошатно одягати; наряджати; гримувати; тж.; refl ошатно або старанно одягатися; наряджатися
    6) наводити блиск ( на що-небудь); прасувати; крохмалити
    7) пoлiгp.; cпeц. підготовляти, оформляти; верстати ( книгу)
    8) доходити, досягати
    9) затівати; замишляти
    10) підхльостувати, підганяти ( коня)

    English-Ukrainian dictionary > get up

  • 6 get up

    phr v
    1) вставати, підніматися; піднімати; змушувати вставати, підніматися
    2) підніматися ( на гору); сідати ( на коня); влазити, залазити, забиратися ( куди-небудь)
    3) збільшувати; підсилюватися, збільшуватися
    4) підготовляти, організовувати, влаштовувати; засновувати
    5) ошатно одягати; наряджати; гримувати; тж.; refl ошатно або старанно одягатися; наряджатися
    6) наводити блиск ( на що-небудь); прасувати; крохмалити
    7) пoлiгp.; cпeц. підготовляти, оформляти; верстати ( книгу)
    8) доходити, досягати
    9) затівати; замишляти
    10) підхльостувати, підганяти ( коня)

    English-Ukrainian dictionary > get up

  • 7 glance

    1. n
    1) швидкий погляд, позирк

    to take (to give) a glance — глянути (зиркнути) (наat)

    to cast a glance upon smb., smth. — кинути швидкий погляд на когось, щось

    2) блиск, блискотіння, виблискування; спалах
    3) мін. обманка
    2. v
    1) глянути побіжно, кинути погляд, зиркнути
    2) бачити, помічати мигцем
    3) промайнути
    4) блискати, виблискувати, блискотіти, блиснути
    5) відбивати (світло)
    6) відбиватися (про промені тощо)
    7) перескакувати (з однієї теми на іншу)
    8) ковзнути по поверхні
    9) натякати; посилатися
    10) наводити глянець, полірувати

    glance down, glance over — поверхово, швидко переглянути

    * * *
    I n
    2) спалах; блиск, виблискування
    4) згадування; алюзія
    5) удар, при якому м'яч зісковзує з біти ( у крикеті)
    II v
    1) (звич. at) мигцем глянути; кинути оком; швидко переглянути; злегка торкнутися, порушити ( питання); згадувати
    2) побачити, помітити мигцем
    3) виблискувати, блищати; блиснути ( на світлі)
    4) відбивати (звук, світло); відбиватися
    6) ковзнути по поверхні (про холодну зброю; glance aside, glance from, glance off)
    7) icт. натякати, посилатися
    III n; мін.
    блиск, обманка
    IV v
    наводити глянець; полірувати

    English-Ukrainian dictionary > glance

  • 8 gloss

    1. n
    1) блиск; лиск; глянс, глянець
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) прикрашання
    4) глоса; нотатка на полях; міжрядкова примітка
    5) тлумачення (у словнику); інтерпретація
    6) глосарій
    7) підрядковий переклад
    2. v
    1) наводити глянець (лиск); надавати блиску
    2) лисніти
    3) прикрашати; показувати у кращому вигляді
    4) робити помітки (на полях, між рядками)
    5) давати коментарі
    6) складати глосарій
    7) тлумачити неправильно (упереджено); згущати фарби, перебільшувати
    * * *
    I n
    1) блиск; лиск; глянець, полиск
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) сприятливе тлумачення, прикрашання
    II v
    1) наводити глянець, лиск; надавати блиску
    3) представляти в кращому світлі, прикрашати (тж. gloss over)
    III n
    1) глоса; замітка на полях; тлумачення в глосарії або словнику
    2) тлумачення, інтерпретація; витлумачення (часто хибне, перекручене)
    3) глосарій; підрядковий переклад, пояснення
    IV v
    4) перекладати, пояснювати

    English-Ukrainian dictionary > gloss

  • 9 lustre

    1. n
    1) блиск; сяяння; глянець; лиск
    2) слава; розкіш
    3) люстра
    4) pl скляні підвіски (люстри)
    5) блискуча напівшерстяна тканина
    6) апретура
    2. v
    1) надавати блиску
    2) наводити глянець
    3) ставати блискучим
    * * *
    I n
    1) блиск; сяйво; лиск, глянець
    2) слава; блиск, пишнота
    3) люстра; pl скляні підвіски ( люстри)
    5) шкір. апретура
    II v
    надавати блиску, наводити глянець; ставати блискучим
    III = lustrum II

    English-Ukrainian dictionary > lustre

  • 10 shine

    I
    n
    1) світло; сяяння
    2) перен. світло (розуму), блиск (красномовства тощо)
    3) блиск, полиск
    4) глянс, лиск

    to give smb. a shine — розм. почистити комусь взуття

    5) галас, скандал; метушня
    6) вечірка
    7) pl витівки

    to cut a shine — досягти успіху, процвітати

    to take the shine out of smb. — а) виснажити когось; б) збити з когось пиху

    to take the shine out of (from) smth. — а) перевершити щось; б) позбавити щось блиску

    II
    v (past і p.p. shone)
    1) світити, сяяти; осявати
    3) освітлювати
    4) блищати, виблискувати
    5) перен. сяяти (від щастя); випромінювати (доброту тощо)
    6) перен. вражати (красою); виділятися, вирізнятися (розумом тощо)
    7) (амер. past і p.p. shined) розм. полірувати, надавати блиску; чистити (взуття)

    shine down — затьмарювати, перевершувати

    * * *
    I n
    1) світло, сяйво; сонячний день
    2) блиск, блищання; блиск, світло
    3) глянець, лиск
    4) cл. симпатія, потяг
    5) шум, скандал; метушня; pl; cл. витівки
    6) фoтo, жив. світловий відблиск
    II v
    1) світити, сяяти; опромінювати
    2) світити, освітлювати ( чим-небудь)
    3) ( with) блищати, блискати; світитися, сяяти
    4) сяяти, вражати, виділятися
    5) (shined [-d]) полірувати, надавати блиску, наводити лиск, глянець; чистити, начищати

    English-Ukrainian dictionary > shine

  • 11 varnish

    1. n
    1) лак
    2) оліфа
    3) лакування; покриття лаком
    4) глянс, лиск, полиск
    5) прикриття, маскування
    6) полива, глазур
    7) розм. пасажирський поїзд (автобус) прямого сполучення
    8) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    9) друк. захисний кислототривкий лак

    varnish paint — емалева фарба

    varnish remover — розчинник лаку; розм. міцна кава

    2. v
    1) лакувати, покривати лаком (тж varnish over)
    2) надавати блиску
    3) прикривати, прикрашати; лакувати (дійсність); наводити глянс
    * * *
    I n.
    1) лак; naіl varnish лак для нігтів; oіl [spіrіt] varnish масляний [спиртовий] лак; оліфа; лакування
    3) прикриття, маскування; to put а varnish of legalіty on one’s actіons додати своїм діям видимість законності; лиск, зовнішній блиск; лакировка; to take the varnish off викрити, зірвати маску, показати у справжньому світлі /у всій непривабливості/
    5) pl. сл. пасажирський потяг або автобус прямого повідомлення
    6) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    7) полігр. захисний кислототривкий лак (для виготовлення кліше)
    II v.
    1) лакувати, покривати лаком (тж. varnish over)
    2) додавати глянець, лиск
    4) прикривати (недоліки); прикрашати, лакувати ( дійсність); наводити глянець; to varnish smb.’s reputatіon обіляти кого-н.

    English-Ukrainian dictionary > varnish

  • 12 shine

    I n
    1) світло, сяйво; сонячний день
    2) блиск, блищання; блиск, світло
    3) глянець, лиск
    4) cл. симпатія, потяг
    5) шум, скандал; метушня; pl; cл. витівки
    6) фoтo, жив. світловий відблиск
    II v
    1) світити, сяяти; опромінювати
    2) світити, освітлювати ( чим-небудь)
    3) ( with) блищати, блискати; світитися, сяяти
    4) сяяти, вражати, виділятися
    5) (shined [-d]) полірувати, надавати блиску, наводити лиск, глянець; чистити, начищати

    English-Ukrainian dictionary > shine

  • 13 gloss

    I n
    1) блиск; лиск; глянець, полиск
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) сприятливе тлумачення, прикрашання
    II v
    1) наводити глянець, лиск; надавати блиску
    3) представляти в кращому світлі, прикрашати (тж. gloss over)
    III n
    1) глоса; замітка на полях; тлумачення в глосарії або словнику
    2) тлумачення, інтерпретація; витлумачення (часто хибне, перекручене)
    3) глосарій; підрядковий переклад, пояснення
    IV v
    4) перекладати, пояснювати

    English-Ukrainian dictionary > gloss

  • 14 glance

    I n
    2) спалах; блиск, виблискування
    4) згадування; алюзія
    5) удар, при якому м'яч зісковзує з біти ( у крикеті)
    II v
    1) (звич. at) мигцем глянути; кинути оком; швидко переглянути; злегка торкнутися, порушити ( питання); згадувати
    2) побачити, помітити мигцем
    3) виблискувати, блищати; блиснути ( на світлі)
    4) відбивати (звук, світло); відбиватися
    6) ковзнути по поверхні (про холодну зброю; glance aside, glance from, glance off)
    7) icт. натякати, посилатися
    III n; мін.
    блиск, обманка
    IV v
    наводити глянець; полірувати

    English-Ukrainian dictionary > glance

  • 15 lustre

    I n
    1) блиск; сяйво; лиск, глянець
    2) слава; блиск, пишнота
    3) люстра; pl скляні підвіски ( люстри)
    5) шкір. апретура
    II v
    надавати блиску, наводити глянець; ставати блискучим
    III = lustrum II

    English-Ukrainian dictionary > lustre

  • 16 varnish

    I n.
    1) лак; naіl varnish лак для нігтів; oіl [spіrіt] varnish масляний [спиртовий] лак; оліфа; лакування
    3) прикриття, маскування; to put а varnish of legalіty on one’s actіons додати своїм діям видимість законності; лиск, зовнішній блиск; лакировка; to take the varnish off викрити, зірвати маску, показати у справжньому світлі /у всій непривабливості/
    5) pl. сл. пасажирський потяг або автобус прямого повідомлення
    6) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    7) полігр. захисний кислототривкий лак (для виготовлення кліше)
    II v.
    1) лакувати, покривати лаком (тж. varnish over)
    2) додавати глянець, лиск
    4) прикривати (недоліки); прикрашати, лакувати ( дійсність); наводити глянець; to varnish smb.’s reputatіon обіляти кого-н.

    English-Ukrainian dictionary > varnish

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»